Actualités jurilinguistiques
Vient de paraître aux Éditions Frank & Timme un ouvrage intitulé L’incompréhension culturelle à l’épreuve du droit. Co-dirigé par Hervé Delplanque et Stephanie Schwerter, cet ouvrage collectif contient plusieurs chapitres consacrés à la traduction juridique.
La 19e édition de l’Institut de jurilinguistique aura lieu le vendredi 20 juin 2025 en présentiel à l’Université McGill.
À la suite du lancement récent de notre nouveau site Web, le Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ) de l’Université de Moncton continue sur sa lancée en vous offrant une nouvelle version de JURITERM, la banque terminologique bilingue de la common law.
Un colloque international, organisé par le Centre d’études en traduction juridique et institutionnelle (Transius) et le Universities Contact Group (UCG) de l’IAMLADP, aura lieu du 7 au 9 juillet 2025 à Genève.
L’Université McGill, avec l’appui financier du Fonds d’appui à l’accès à la justice dans les deux langues officielles de Justice Canada, lance une étude sur les besoins de formation continue des jurilangagiers.
La 18e édition de l’Institut annuel de jurilinguistique se tiendra virtuellement le vendredi 23 août 2024 de 13 h à 17 h (HAE).